lauantaina, toukokuuta 29, 2010

Teemana: Sireenien aikaan

Sain ulkopuoliselta henkilöltä vihjeen kirjoittaa seuraava teemapostaus kevätkukista. Aihe oli toteuttamisen arvoinen. Nyt kuitenkin on jo lähes kesä, joten muitakin kuin kevätkukkia sallittakoon mukaan.

________________________

Wenn der weiße Flieder wieder blüht
Sävellys: Franz Doelle - Sanoitus: Fritz Rotter - Esitys: Heinz Maria Lins ja Josef Leo Gruber und sein Tanz- und Unterhaltungsorchester - Vuosi: 1928
Sireenien aikaan tunnetaan meillä monen suomalaisen kärkiartistin tulkitsemana (esim. Olavi Virta & Erkki Junkkarinen). Kappale tuli tunnetuksi vuoden 1953 saksalaisesta samannimisestä elokuvasta, vaikka olikin alunperin kirjoitettu neljännes vuosisata aikaisemmin sotilaskapellimestari Franz Doellen (1883 - 1965) toimesta.
Valitsemani baritoni Heinz-Maria Lins on sen verran tuntematon laulaja, ettei esim. miehen syntymävuotta löytynyt saksankielisistä lähteistä. Hän kuitenkin esiintyi operetti- sekä schlager-laulajana maailmansotien välisenä aikana.


Edelweiss
Sävellys & sanoitus: Rodgers & Hammerstein - Esitys: Christopher Plummer & Charmian Carr - Vuosi: 1965
Richard Rodgersin (1902 – 1979) ja Oscar Hammerstein II:n (1895 – 1960) menestysmusikaali The Sound of Music sai ensi-iltansa Broadwaylla vuonna 1959. 20th Century Foxin filmiadaptaatio vuodelta 1965 on maailman tunnetuimpia musikaalielokuvia ja inflaation huomioiden se on kaikkien aikojen 3. tuottoisin filmi. Elokuva oli ehdolla 10 Oscarille, joista se voitti 5. Soundtrackia on myyty yli 11 miljoonaa kopiota.
Alkuperäisessä musikaalissa Edelweiss soi ainoastaan elokuvan lopulla. Elokuvassa se kuullaan kahdesti. Valitsin näistä ensimmäisen - kohtauksen, jossa perheen isä (Christopher Plummer, s. 1929) ja vanhin tytär Liesl (Charmien Carr, s. 1942) laulavat kappaleen "tuutulauluna".
Kappale tunnetaan niin laajalti, että sitä erehdytään paikoin luulemaan kansanlauluksi tai jopa Itävallan kansallislauluksi.

 Kohtaus elokuvasta

Orvokkeja äidille
Sävellys & sanoitus: Hermann Hermani - Käännös: Kauko Käyhkö - Esitys: Henry Theel & Electro-orkesteri johtajanaan Toivo Kärki - Vuosi: 1946

Viattoman sävelmän sokeasta äidistä laulaa tässä Henry Theel (1919 - 1989). Valssi on alunperin ruotsalaista alkuperää En liten blåveis ja julkaisullaan 1946 kappaleesta tuli vuoden myydyin käännöshitti; Savikiekkoja myytiin 12 500 kopiota.
Orvokkeja äidille oli osanaan vakiinnuttamassa äitienpäivän viettoa. Myöhemmin kappaleen levytti mm. Metro-tytöt (1955) ja Eino Grön (1969).

Salomaan kukka
Sävellys & sanoitus: Kauko Käyhkö - Esitys: Georg Malmstén & Dallapé-orkesteri johtajanaan Bruno Laakko - Vuosi: 1938

Georg Malmstén (1902 - 1981) levytti Odeon-savikiekolle tämä harvemmin kuullun foxtrotin yhdessä Dallapén kanssa 14. kesäkuuta 1938 Saksalaisen koulun tiloissa. Laulun tekijänä oli silloinen orkesterin kitarista, tuleva kipparikvartetin jäsen Kauko Käyhkö (1916 - 1983). Samassa yhteydessä äänitettiin toinenkin Käyhkön foxtrot Irja.

"Jori"


Ruusuhuone
Sävellys: Arthur Hickman - Sanoitus: Harry Williams - Sovitus: Larry Clinton - Käännös: Olavi VIrta - Esitys: Olavi VIrta & Bruno Laakko ja Lepakot - Vuosi: 1939

Jälleen Dallapé kyseessä. Nyt esiintyen Bruno Laakon (1907 - 1989) johdolla nimellä "Lepakot". Käännösiskelmän amerikkalaisesta vuoden 1917 hitistä Rose Room lauloi Olavi Virta, joka tuolloin oli vasta 24 vuotias ja aloittanut levyttämisen edellisenä vuonna. Columbia-levymerkin suomalaisomistaja Niilo Saarikko (1898 - 1979) järjesti Käpylän työväentalolla 31.7.1989 kaksipäiväisen levytystilaisuuden. Niiden aikana Virta levytti 36 levypuolta Lepakoiden kanssa. Teetä kahdelle -levyn B-puolella ollut Ruusuhuone oli Virran itsensä sanoittama.

Olavi Virta ja Dallapé-orkesteri heinä-elokuun vaihteessa 1939.
*Klikkaa suuremmaksi*


Iloinen Amsterdam
Sävellys: Ralf Arnie - Sanoitus: Ernst Bader - Käännös: Reino Helismaa- Esitys: Tuula Siponius ja Decca-orkesteri - Vuosi: 1958
«Taas on tulppaaneita tulvillaan iloinen Amsterdam.»
Tuula Siponius (s. 1940) laulaa käännösiskelmän Tulpen aus Amsterdam, jonka suomenkieliset sanat ovat mestari "Repe" Helismaan kynästä. Muita kuuluja levyttäjiä on mm. Olavi Virta ja Erkki Junkkarinen. Matti Viljasen sovitus on tässä perin onnistunut.
Yllättäen kappale ei ole hollantilainen - vaan saksalainen. Hampurissa kuollut säveltäjä Ralf Arnie (1924 - 2003) oli maan tuotteliaimpia säveltäjiä 50 - 80-luvuilla. Suomessa hänen yli 1000 sävellyksen joukosta tunnetaan kuitenkin vain tämä yksi.


The Flower Fair
Sävellys: Chucho Monge - Esitys: Mario Ruiz Armengol and his Orchestra - Vuosi: 1956

Tahtipuikko-blogin teesiin kuuluu, että tietty osa musiikista on oltava puhdasta orkesterimusiikkia.
Meksikolainen säveltäjä Chuco Monge (s. 1910 - 1964) sävelsi kappaleen La Feria De Las Flores (suom. Kukkanäyttely) vuonna 1951 kuvaamaan maan kansanperinnettä. Laulun sovitti orkesteriteokseksi Mario Ruiz Armengol (1914 - 2002), yksi Meksikon johtavista kapellimestareista ja säveltäjistä.

 Veracruzin osavaltion kuvernööri onnittelee baskeripäistä Armengolia pitkästä työstään musiikin parissa.


Tuoksuvat tuomien valkoiset kukkaset
Sävellys: Venäläinen kansanlaulu - Sanoitus: Martti Vuori - Esitys: Metro-tytöt ja Erkki Melakosken orkesteri - Vuosi: 1959
Venäläinen kansanlaulu Belyje akatsii eli "Valkoakaasiat" on levytetty meillä monta kertaa. Jo A. Aimo lauloi sen Odeon-savikiekolle ennen sotia. Sen jälkeen tulkinnan ovat tehneet niin Henry Theel, Olavi Virta kuin myös Kalevi Korpi ja Tamara Lund sekä monet muut artistit.
Metro-tytöt lopettivat esiintymisen vuonna 1959, mutta ehtivät juuri levyttää tämän sävelmän Erkki Melakosken säestyksellä.


Kielon jäähyväiset
Sävellys: Otto Lindwall - Sanoitus: David Lindwall - Käännös: Kerttu Mustonen - Esitys: Harmony Sisters & Cupol-orkesteri - Vuosi: 1953
Toinen tyttötrio, nimittäin Harmony Sisters levytti ruotsalaisalkuperäisen Konvaljens avsked -valssin vuonna 1953. Toki sen Metro-tytötkin lauloi, mutta vasta 5 vuotta myöhemmin. Kappale on hyvin vanha. Sotilasmuusikko Otto Lindwall (1876 - 1943) sävelsi sen vuonna 1904. Se on ruotsissa myynyt yli 100 000 kopiota (eri levyttäjät yhteen laskettuna).

Roses of Picardy
Sävellys: Haydn Wood - Sanoitus:Frederick Edward Weatherly - Esitys: John McCormack - Vuosi: 1919

Englantilainen säveltäjä ja viulisti Haydn Wood (1882 - 1959) kirjoitti ikivihreän musiikin runoilija Frederick Weatherlyn (1848 - 1929) sanoituksiin. Kappaleen Roses of Picardy levytti ensimmäisenä Ernest Pike (1917) ja kaksi vuotta myöhemmin tenori John McCormack (1884 - 1945). Se oli I maailmansodan soitetuimpia kappaleita ja kappaleen nimellä on julkaistu elokuva liittyen juuri ensimmäiseen maailmansotaan. Meillä Picardyn ruusuja on levytetty mm. Henry Theelin ja Eila Pellisen toimesta.

Säveltäjä Haydn Wood

Ei kommentteja:

Suosituimmat artikkelit